Love Live! School idol project 2 – Episodio 13

Siamo giunti alla fine del lungo viaggio che è iniziato ad inizio aprile. Terminiamo con questo episodio la seconda serie di Love Live!, ma tutti i ringraziamenti e simili li rimandiamo poi quando avremo finito pure la versione in BD e rilasceremo il Pack finale.

Invece, vorrei sprecare due paroline su di un altro argomento.

Ci sono stati rubati e riuppati di nuovo gli episodi rilasciati dopo il 6, per poi concludere con un episodio 13 al limite del discutibile. Vorremmo che questa storia finisse una volta per tutte, ci siamo decisamente rotti le palle di metterci sempre a discutere con “persone” che non hanno voglia di lavorare seriamente. Che siano fansubber o non, che almeno abbiano rispetto per il lavoro altrui. Oppure rilasciare episodi fatti di fretta per avere visualizzazioni, cosa che a noi importa relativamente, visto che il 90% delle volte compromette la qualità dell’episodio, la cosa più importante per un fansub. Che poi si nascondono dietro scuse come “ma voi non li pubblicavate più” o “ma io non ne sapevo nulla, l’hanno fatto altri”. Almeno avere la decenza di chiedere il permesso, anche se le nostre F.A.Q. parlano chiaro, ma a quanto pare quasi nessuno le legge (abbiamo le prove che c’è chi lo fa).

(Fine dello sfogo, forse…)

*Esce Byakko dal suo Concept Space*
Certo che non è finito.
Rivolgersi a quelle luride persone che riuppano il lavoro altrui per lucrarci e avere visualizzazioni credo sia inutile, visti i loro palesi ritardi mentali. Questo episodio lo abbiamo ritardato apposta per vedere le reazioni che ci sarebbero state. E come risultato ci sono stati rubati degli episodi che avevamo fatto da un “gruppo”, il quale ha fatto poi il 13 ad una qualità che avrebbe potuto rivaleggiare con un google translate di 5 anni fa.
Per questo, io ci tengo a rivolgermi direttamente a voi leecher che seguite noi e altri gruppi.
Spargete la voce!
Che si chiamino Owari Subs, Fate Subs, Saimoe, Animezer0, Omnivium, Otaku no Fansub, Aozora Team, SubZero, Task-Force, Sarulandia, Chokoreto Fansub, Akuma Subs, BinKan Team Fansub, Bowling Ball Fansubs, LEAF Fansub, Dream Trader Fansub, FudoSubs, Kanjisub, LOGH Project, Shinsei-Kai, Twilight Brigade, Endless Eight Fansub, StaRSubbeR, Pluschan, The Supremes, Best Fansub Ever, BM Zone, Endless Eight Fansub, KPF Team, MangaDreamWorld, MoD Fansub, Pantaloni Rossi, che usino font serif sul main style o no, che typesettino tutto in \an8 o si sbattano per fare il tracking di ogni cartello, che remuxino video inglesi o che si sbattano ore su una .ts per correggere delle cose che non noterete mai, che usino font brutte, font belle, che non conoscano il giapponese ma lo capiscono, che rilascino entro poche ore dagli inglesi o che ci mettano due settimane per un episodio, che subbino molto bene o molto benino, che checkino accuratamente o meno, che mettano note a schermo o che facciano pdf per spiegarvi meglio gli episodi, che siano disponibili, che sfanculizzino il primo liciaz che passa, che siano arroganti, che siano quasi assenti, che collaborino con tutti o che facciano cose in solitaria, che siano one-man fansub, che subbino serie con idol felici o facciano anime mecha, sentimentali, fantasy, Sci-Fi, drammatici, storici, che siano uomini, donne o mirkosp… c’è della gente che si è sbattuta per portarvi l’episodio, chiunque essa sia e a prescindere che sia di vostro gradimento o meno.
Per questo, spargete la voce! Noi possiamo poco, ma voi che siete tanti, sì! Se vedete qualcuno chiedere di una serie, linkategli i vari siti di chi le serie le subba sul serio. Se vedete qualcuno consigliare siti warez e riupponi, fermateli e fate capire agli altri che è sbagliato. Certa gente preferisce gli streaming perché “non può scaricare”, ma lo streaming stesso implica il download dell’episodio sul vostro pc. Indirizzateli verso i lidi giusti. Se chiunque legga questo riesca a “convertire” anche solo una persona, sarebbe già un successo. Spammate, spargete la voce! Non solo per noi, ma per tutti quelli che ho nominato prima e quelli che mi sono dimenticato di inserire. Se volete commentare un episodio, fatelo. Se avete domande da farci, fatele. Non abbiate paura.
Per questo, vi prego.

[ByakRaws] Love Live! School idol project S2 - 13 [NoChap].mkv_snapshot_16.35_[2014.07.13_17.45.02]
Grazie di tutto cuore

Love Live! School idol project 2 13 END ~ Che i sogni di tutti si realizzino!

 

P.S.: Come già annunciato in qualche post fa, ci sarà il film di Love Live!, probabilmente il prossimo anno, ma fino ad allora avremo ancora e ancora da lavorare sulla serie, in primis le versioni BD, poi per chi non se ne fosse ancora accorto, ci manda ancora un singolo da rilasciare, ovvero Wonderful Rush, che spero di fare al più presto.

 

Go Ahead!


26 Responses to Love Live! School idol project 2 – Episodio 13

  1. Avatar usodabada
    usodabada says:

    Grazie di tutto, ormai le µ’s occupano un posticino nel mio cuore ed è tutto merito vostro (anche se una tra le 9 lo occupa in modo speciale) YEY━━━(゜∀゜)━━━!!!! Nico~Nico~nii~ 4evva best waifu ever.

  2. Avatar master94ga
    master94ga says:

    Grazie mille per l’intera serie!

  3. Avatar Chrnomaker
    Chrnomaker says:

    Chi me lo fa fare ad editare un episodio alle tre e mezza di notte che tanto poi i warezzoni di merda ce lo rubano appena si svegliano
    Liciaz GO AHEAD!
    Warezzoni di merda
    Best tag ever.
    Aspetto Wonderful Rush che lo aggiungo al mio HD esterno è.è

  4. Avatar Kakeru
    Kakeru says:

    Grazie per la serie

  5. Avatar Akame
    Akame says:

    Sono commosso da questo post, grazie per l’episodio

  6. Avatar Hallucinogenic Toreador
    Hallucinogenic Toreador says:

    Il passaparola è già iniziato!

  7. Avatar gvn82
    gvn82 says:

    Un grazie mille anche da parte mia ! :)

  8. Avatar Alast0r
    Alast0r says:

    Grazie mille per l’episodio e, più in generale, per esservi dedicati all’intero progetto di Love Live! che se non fosse stato per voi non avrei mai scoperto.
    Per quanto riguarda i siti warez sono pienamente d’accordo con voi infatti, anche se non frequento molti forum/gruppi riguardanti anime, ogni volta che trovo domande del tipo “da chi seguire l’anime X ?” linko sempre il sito del fansub che ha curato quel progetto. Il problema sorge quando trovi gente che richiede specificamente siti alla animetube o animeforce perché vuole lo streaming o non vuole usare i torrent…

  9. Avatar kamik
    kamik says:

    Non per ripetere sempre le stesse cose,ma mahouka???
    Sono in astinenza da mesi ormai >.>

    • Ho detto che se entro luglio non ho risposte valide, ad inizio a rivedere gli episodi e continuiamo con le relle.

  10. Avatar bladewing94
    bladewing94 says:

    Grazie mille per l’episodio.
    Aiuterei con il passaparola ma è da prima che hanno chiuso downloadzone che non frequento attivamente dei forum.

  11. Avatar Salvo
    Salvo says:

    Grazie infinite

  12. Avatar Andrew Jackson Fry
    Andrew Jackson Fry says:

    È più di un anno che ho cominciato a seguire anime e che cerco di convertire tutti quelli che si buttano sullo stream o sui forum puzzoni/warezzoni.
    Con alcuni ci sono riuscito, facendo un elenco dei gruppi che s’impegnano sui propri progetti, o consigliando il gruppo/i gruppi per le serie specifiche ( ⌒o⌒)人(⌒-⌒ )v; a volte, il risultato è stato deludente (della serie: “Poco importa della/dell’ traduzione/adattamento/encode/quelcheè). (╯°Д°)╯︵/(.□ . \)
    Ma fa niente, in questo modo capisco chi cerca davvero la qualità e chi meno.
    Da un po’ di tempo a questa parte ho cominciato a pensare di voler fare il fansubber, chissà, magari in questi giorni faccio un salto in chan su IRC. ( ´ ▽ ` )ノ

    P.S.: Scusate per il wall of text. ;_;

  13. Avatar nico nico nii~
    nico nico nii~ says:

    Grazie mille per l’episodio.
    Cercherò di fare quello che posso per il passaparola.
    anche se non frequento molti forum.

  14. Avatar Fraffo
    Fraffo says:

    Davvero un bellissimo post, a tratti toccante perchè mostra quanta passione ci mettete e quando tenete al vostro lavoro (cosa importantissima), al contrario di certe altre “persone”.
    Qualora dovessi vedere gente che linka lavori riuppati in streaming o su altri host, farò il possibile per indirizzarli sulla strada giusta, e farli capire quanto è importante rispettare il vostro lavoro.

    Ciò detto, vi ringrazio per l’ultimo episodio di questa fantastica serie! Ora devo solo trovare il coraggio di vedermelo, lol.
    Le µ’s mi mancheranno parecchio, e lasceranno un bel po’ di vuoto nel mio cuoricino.
    È vero, c’è il rhythm su smartphone, a fine agosto (salvo ulteriori rinvii) escono i tre volumi su Vita e il film è in lavorazione, però… non sarà più la stessa cosa :< Mi mancheranno soprattutto le gesta della mia Nico~nii… sigh.
    È stato un piacere poter seguire questa serie da voi! Rimarrò sintonizzato in attesta di novità e dei vostri futuri progetti, e ovviamente per supportarvi, come sempre!

    Grazie ancora! ^___^

  15. Bel wot, ci ho rimesso le retine ma bel wot. Ovviamente sono al vostro fianco nella lotta ai warezzoni da quando ho avuto modo di andare un attimo più a fondo nel mondo del fansub e capire quanto lavoro stesse dietro a ogni singolo episodio. Da un po’ cerco di deviare l’attenzione della gente da warez e dai gruppi scarsi verso quelli che lavorano bene, cercando di far capire che due giorni di attesa in più spesso significano un prodotto migliore.

    La lotta allo streaming invece l’ho iniziata a 18 anni, quando mi hanno detto che a casa l’ADSL non potrà mai e poi ma superare i 200kBps e in casa siamo in 3. o/

  16. Avatar Morgana
    Morgana says:

    Grazie mille per aver lavorato su Love Live e per tutte le serie su cui lavorate, vi impegnate e ci mettete tanta passione… le persone che vi mancano di rispetto e che fanno come cribbio pare loro non si rendono conto della fatica e della passione che tutti voi mettete in quello che fate e che noi dovremmo soltanto esservi grati per tutto ciò, è solo grazie a voi che possiamo goderci tante serie e seguire anche noi un po’ la nostra piccola passione.
    Rispetto molto quello che fate e se mi capiterà, agirò di conseguenza, anche se in generale frequento solo i siti dei fansub che seguo e quelli lì li evito…
    Davvero grazie ancora.

  17. Avatar Novus
    Novus says:

    Grazie, grazie ed ancora grazie per il lavoro che fate..

  18. Vi capisco, e mi dispiace, ho trovato Love Live in un altro sito ma vedendo la scritta “OwariSubs” mi sono precipitata qui per guardarlo da voi, perché è così che dovrebbero fare tutti. A me scocciano un po’ i download, ma non è una scusa sufficiente per andare altrove dove la gente l’unico sforzo che fa è riuppare e, a volte, non fanno neanche quello -.-

  19. Avatar Rechsh
    Rechsh says:

    Incomincio con il ringraziarvi (in generale per tutti i progetti/capolavori ;) per il lavoro che fate e vorrei capire meglio questa frase “Certa gente preferisce gli streaming perché “non può scaricare”, ma lo streaming stesso implica il download dell’episodio sul vostro pc”.
    Ringrazio (e mi scuso per la mia ignoranza :P)
    p.s.
    Aggiungo che io ero uno che guardava solo streaming fino a quando è esistito AnimeDB…….. ;)

  20. Avatar Ginryu
    Ginryu says:

    Non seguo Love Live, ma allora perché sono qui a scrivere? In pratica sono stata attirata dalla lunghezza del post, dentro di me è scattata in automatico una domanda “uhmm, post lungo, sarà capitato qualcosa?” e mi sono messa a leggere tutto con attenzione. Prima di tutto lasciatemi dire che sono letteralmente morta dalle risate leggendo questo pezzo “che siano uomini, donne o mirkosp…”. Gestisco un gruppo scanlations e capisco benissimo i vostri sentimenti, per cui non posso che esprimere la mia solidarietà. Io nel mio piccolo, indirizzo chi chiede dove trovare una determinata serie sui siti dei gruppi che l’hanno sottotitolata e che sono affidabili, però sapete, con tutta la buona volontà non mi è sempre possibile farlo. Mi spiego, a volte capita che viene chiesto di una serie -non licenziata in Italia- sottotitolata da un gruppo ormai deceduto da tempo e di cui il sito non c’è più traccia e gli episodi sono praticamente introvabili ovunque, tranne… tranne proprio nei siti warez! In quei casi è proprio inevitabile indirizzare lì. :/

  21. Avatar unodeitanti
    unodeitanti says:

    Solidale per il problema, però la cosa si ripeterà sempre alla fine.

  22. Avatar grandebonzo
    grandebonzo says:

    Che dire, di solito non scrivo mai, ma stavolta mi sento in dovere di ringraziarvi per l’ottimo lavoro che fate (gratuitamente), e mi auguro che teniate duro contro chi non ha rispetto per l’impegno altrui.