Bungo Stray Dogs – 20

La testa può sbagliare, ma mai il sangue.

omnivium-owari-bungo-stray-dogs-20-720paaccrc32_001_8054

Nota da leggere dopo l’episodio:
Il desiderio di Fitzgerald di impossessarsi della tigre mannara, o tiger beetle come la chiama lui, è nato tutto da un double entendre del termine giapponese 道導 (michishirube) che significa letteralmente “mostra via” o “guida”. La parola è utilizzata anche per riferirsi alla Cicindela japonica, o coleottero tigre giapponese, quindi nonostante il riferimento non sia subito chiaro abbiamo provato ad adattarlo basandoci sulla radice del significato latino di cicindela, ovverosia “lucciola” e da qui “luce guida”.

 

Bungo Stray Dogs 20 ~ La testa può sbagliare

Buona visione.