Questo pack doveva essere pronto tempo addietro, quando ancora esisteva l’Otaku no Fansub. Purtroppo, e per fortuna, il lavoro sulla serie è stato portato avanti per questi anni un po’ a singhiozzo, prendendo e rivedendo in continuazione ogni minimo aspetto/termine/dettaglio di tutti e 13 gli episodi. Ormai non riusciamo più a contare la quantità di volte che abbiamo rivisto la serie per poter finalmente rilasciarla in versione Blu-Ray. Ecco a voi:
Kyokaisenjo no Horizon.
Per chi non lo sapesse, Horizon sulla linea di confine è una serie tratta da l’omonima e infinita serie di romanzi scritti da Minoru Kawakami e illustrati da Satoyasu, famosi per essere dei veri e propri mattoni (si arriva a oltre 900 pagine di media per volume, e al momento sono 19 ongoing). La storia è molto complessa e piena di intrecci, i personaggi sono tantissimi e la terminologia è particolare e molto specifica, il che la rende una serie difficile da seguire. Ed è proprio su questi termini che abbiamo tanto lavorato, cercando di rendere al meglio quella che è l’atmosfera che si vive in Kyokaisen, piena di neologismi, parole in altre lingue e molto altro. Anche per questo ci siamo dilettati a stilare note approfondite e un glossario comprendente praticamente ogni piccola virgola. E, se non vedete anime solo per star dietro a una bella storia anche se complessa, beh, avrete lo stesso 13 episodi animati bene da Studio 8 di Sunrise (Love Live! School idol project, Nerawareta Gakuen, Accel World) in cui l’enorme cast combatterà e negozierà usando i poteri più assurdi, tutto accompagnato da una soundtrack firmata da Tatsuya Kato (Shokugeki no Soma, Buddy Complex, Free!) che è una delle migliori degli ultimi anni di animazione.
Inutile aggiungere che è probabilmente una delle serie preferite in assoluto da tutto lo staff. E che questa versione è la migliore che potreste trovare in rete anche contando le altre lingue.
Contenuti del pack
- I 13 episodi della prima stagione, direi.
- Il primo special “Corso per capire l’Estremo Oriente“. Gli altri 3 sono legati alla seconda stagione, quindi arriveranno con essa.
- 4 PV della prima stagione e i 2 PV della seconda, per hyparvi un po’.
- I menù dei titoli dei 7 volumi dei Blu-Ray.
- Alcuni extra presenti nel primo Blu-Ray.
- Glossario, contenente un po’ tutti i termini particolari che compaiono nella serie, insieme ad alcune spiegazioni.
- Note sull’introduzione all’ambientazione e sugli episodi.
Prima che ce lo chiediate (anche se nessuno legge i post quindi sono parole al vento), l’ordine in cui vedere le cose è PV della prima stagione -> prima stagione -> Special/PV della seconda stagione. Le note sono separate per episodio, quindi non incapperete in eventuali spoiler. Il glossario però racchiude tutto quello che viene nominato dal primo al 13° episodio (più qualche altro termine di contorno), quindi occhio a eventuali spoiler.
Coloro che si sono schierati sulla linea di confine per portarvi a voi queste release:
- Byakko: traduzione (4 episodi), encode, adattamento, note
- Dashkappei: typesetting
- Hibari: adattamento, note
- Max93: QC
- Samurai dei punch alla frutta: traduzione (2 episodi)
- Simonyan: timing
- Tomlink: karaoke, traduzione, check, pdf
Ringraziamenti speciali a archer91 per averco fornito il supporto della lingua greca, Dk86 per un check del primo episodio e la traduzione dell’OP e Nighthawk per averci aiutato a destreggiarci tra la varia terminologia, a partire dai titoli per finire a frasi random cannate dagli anglofoni.
La seconda serie abbiamo iniziato a farla, non chiedetecela che è OVVIO che la relleremo. Niente tempistiche chiaramente, attendete e verrete ricompensati.
Kyokaisenjo no Horizon ~ Horizon sulla linea di confine
Go to the Middle of Nowhere!