• GATE: Jieitai Kanochi nite Kaku Tatakaeri – Episodio 03

    Ringraziate che mi hanno tirato buca per andare a Rimini, sennò non lo vedavate fino a martedì.

    In compenso, fatto tutto in 12h dall’air, biach pls.

    [ByakRaws] GATE - Jieitai Kanochi nite Kaku Tatakaeri 03 [NoChap].mkv_snapshot_10.33_[2015.07.18_02.16.31]

    E con i termini giusti!

     

    GATE: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri 03 ~ Il drago di fuoco

    • Torrent download

     

    Go ahead!


  • Durarara!!X2 Ten – Episodio 02

    Guerra tra fujoshi.

    [17/07/15 22:07:04] Cusy: >suona il telefono a mika nell’ep
    [17/07/15 22:07:09] Cusy: >penso sia il mio
    [17/07/15 22:07:12] Cusy: >metto in pausa
    [17/07/15 22:07:16] Cusy: >controllo
    [17/07/15 22:07:20] Cusy: >non è il mio
    [17/07/15 22:07:21] Cusy: >riprendo
    [17/07/15 22:07:24] Cusy: >suona di nuovo
    [17/07/15 22:07:28] Cusy: >metto in pausa di nuovo
    [17/07/15 22:07:31] Cusy: >controllo
    [17/07/15 22:07:34] Cusy: >non è il mio
    [17/07/15 22:07:39] Cusy: >realizzo di essere un pirla
    [17/07/15 22:07:57] Byakko: sei un pi…. OK.

    Durarara!!X2 Ten 02 ~ Un sogno svanito

     

    Se non puoi sfigurarle, limonale.


  • Akagami no Shirayukihime – Episodio 01

    [28/06/2015 19:47:16] Byakko: Crabbo
    [28/06/2015 19:47:30] Cristian: ?
    [28/06/2015 19:47:45] Byakko: questa season tradurresti Shirayuki?
    [28/06/2015 19:47:53] Cristian: no

    [04/07/2015 11:56:28] Byakko: Max sta traducendo tutta la roba nostra atm
    [04/07/2015 11:56:33] Byakko: solo che non vuole fare Biancaneve!
    [04/07/2015 11:56:41] Cusy: MA BIANCANEVE A ME INTERESSAVA!
    [04/07/2015 11:56:45] Cusy: ANCHE SE E’ BONES!
    [04/07/2015 11:56:54] Byakko: interessava a tutti
    [04/07/2015 11:56:55] Byakko: lol
    [04/07/2015 11:56:58] Simonyan: vi svelo un segreto
    [04/07/2015 11:57:02] Byakko: ci manca solo la traduzione
    [04/07/2015 12:00:44] Nykky: ma che serie sarebbe Biancaneve?
    [04/07/2015 12:00:52] Simonyan: Biancaneve redhead, credo basti questo
    [04/07/2015 12:02:27] Cusy: per biancaneve se volete lo encodo volentieri
    [04/07/2015 12:02:30] Cusy: di che giorno aira?
    [04/07/2015 12:02:49] Simonyan: Cusy, lo encodi per farcelo vedere bene?
    [04/07/2015 12:03:14] Tomlink: sappiamo che cusy è into shojo
    [04/07/2015 12:03:42] Simonyan: sì, ma il punto è che nessuno lo traduce
    [04/07/2015 12:03:56] Byakko: [11:57:50] The Blacklisted One: byakko, taddeo?
    [04/07/2015 12:04:01] Byakko: Cusy me la butta lì
    [04/07/2015 12:04:11] Tadao Iocoscima: che cosa?
    [04/07/2015 12:04:13] Tadao Iocoscima: °_°
    [04/07/2015 12:04:32] Byakko: chiedo, tu tradurresti Shirayuki? (tanto so che faresti CR-edit instead :V )
    [04/07/2015 12:04:43] Tadao Iocoscima: tradurre
    [04/07/2015 12:04:52] Tadao Iocoscima: lolno
    [04/07/2015 12:13:06] Cusy: tw
    [04/07/2015 12:13:13] Cusy: abbiamo il traduttore
    [04/07/2015 12:13:18] Cusy: https://twitter.com/RedK3y/status/617274825002889216
    [04/07/2015 12:13:25] Byakko: #happening
    [04/07/2015 15:36:34] Red: e invece
    [04/07/2015 15:39:36] Cusy: Ti picchio
    [04/07/2015 15:39:39] Cusy: tu traduci
    [04/07/2015 15:39:41] Cusy: schiavo!
    [04/07/2015 15:39:50] Red: ma l’avevo scritto che non avrei preso più nulla di nuovo : (
    [04/07/2015 15:40:20] Cusy: non è nuovo
    [04/07/2015 15:40:25] Cusy: sono abbastanza sicuro che biancaneve
    [04/07/2015 15:40:30] Cusy: abbia un centinaio d’anni o più

    [07/07/2015 00:58:59] Archer: c’è nessuno?
    [07/07/2015 01:00:36] Byakko: traduci shirayuki hime
    [07/07/2015 01:00:56] Archer: nah
    [07/07/2015 01:01:04] Archer: me l’aveva già proposto simo se non erro
    [07/07/2015 01:01:34] Archer: lo stai traducendo tu?
    [07/07/2015 01:01:50] Byakko: no, non ho tempo
    [07/07/2015 01:02:14] Byakko: lo timmerei se servisse a qualcosa

    [07/07/2015 21:15:22] Tomlink: ceno e finisco le ultime 10 righe che mi mancano, oltre a quelle che non mi convincono
    [07/07/2015 21:17:26] Tomlink: non ve lo aspettavate però eh
    [07/07/2015 21:25:45] Byakko: no, dato che io e simo è almeno una settimana che andiamo in giro a chiedere “traduttore-kun kudasai”
    [07/07/2015 21:29:43] Simonyan: …
    [07/07/2015 21:29:45] Simonyan: tom
    [07/07/2015 21:29:54] Simonyan: ma veramente?
    [07/07/2015 21:30:22] Simonyan: abbiamo chiesto a mezzo mondo del fansub se era disposto a tradurlo
    [07/07/2015 21:32:50] Tomlink: volevo prima vederlo
    [07/07/2015 21:33:18] Tomlink: e in caso avrei tradotto a \surprais/
    [07/07/2015 21:33:27] Tomlink: e così ho fatto
    [07/07/2015 21:33:33] Tomlink: oggi, sul lavoro
    [07/07/2015 23:37:01] Tomlink: Shameful remux doko?
    [07/07/2015 23:37:20] Tomlink: direi che uppo
    *Tomlink invia [Owari Subs] Akagami no Shirayukihime.ass*

    Da quel giorno in poi, tutto il problema è stato all’encoding, in quanto essendo Funi non si è potuto utilizzare il loro video. Per le prossime saremo più rapidi.

    La pagina arriva SOON.

    Pic di rella d’obbligo.

    Akagami no Shirayukihime 01 – Un incontro… che cambia il colore del destino

     

    Go Ahead!


  • Monster Musume no Iru Nichijou – Episodio 01

    Grazie al programma di scambio culturale, Kimihito Kurusu vive con Miia, una ragazza mezza umana e mezza serpente. Le regole del programma di scambio culturale però, vietano agli umani e a tali creature di avere rapporti sessuali. Con il passare del tempo, Miia si innamora del ragazzo e non perde occasione di provocarlo, ma violare le regole costerebbe all’umano una terribile punizione. Cosa accadrà allora a Kimihito?

    Staff’s stuff:

    Traduzione: Arakawne
    Adattamento: Arakawne
    Typeset: Centao Yokoshima
    Timing: Centao Yokoshima
    Check: Centao Yokoshima
    Encode: Medusy
    Fonte Video: Crunchyroll 1080p
    Ringraziamenti: LE CAGNE, Ryo Saeba per la tag.

    PS: Sì è censurato, non ai livelli di TriageX. No, anche su ATX va censurato… Se airerà da qualche parte senza la nebbiolina penseremo di usare quella fonte. Tanto su Miia potete fapparvi uguale, se vi fappate sulle altre avete problemi.

    KAW, LE CAGNE!


  • Durarara!!X2 Ten – Episodio 01

    [00:17:11] Simonyan: Max
    [00:17:13] Simonyan: servi tu
    [00:17:54] Max: per?
    [00:18:04] Simonyan: dalla regia mi dicono che sei stato nominato per fare il post di drrr
    [00:18:11] Max: ahah

    [Owari Subs] Durarara!!X2 Ten - 01 []_001_18771

     

    Durarara!!X2 Ten 01 ~ Amate i vostri nemici

     

    VAI VIA, AOBA!

     

     Edit: il tracker ha problemi, per ora vi rimando al DL via XDCC finché non sistemiamo la situazione.


  • Hibike! Euphonium – Episodio 13

    Ebbene sì, siamo giunti alla fine. Ecco a voi il tredicesimo episodio di Risuona, eufonio! 

    Davvero un ottimo finale, cura nelle animazioni, cura nei dettagli e il giusto spazio al concerto.

    [ByakRaws] Hibike! Euphonium 13 [NoChap].mkv_snapshot_07.56_[2015.07.07_23.53.32]

    Siamo ormai ai titoli di coda, ringrazio chi ha deciso di seguirci, chi deciderà di farlo e lo staff (tranne me, è brutto ringraziarsi da solo :/) che ha permesso la release di questi 13 episodi.

    [ByakRaws] Hibike! Euphonium 13 [NoChap].mkv_snapshot_17.50_[2015.07.08_00.11.17]

    Bene, è finita anche questa serie, e devo ammettere che, a me, ma potrei tranquillamente parlare a nome dell’intero staff, è piaciuta parecchio. È stata un’opera molto leggera e piacevole da seguire, e subbare; incredibile dal punto di vista grafico, così come da quello tecnico, un lavoro davvero fuori scala nella riproduzione degli strumenti e una buona caratterizzazione dei personaggi l’hanno resa quella che può rientrare a tutti gli effetti tra le serie Kyoani meritevoli di essere apprezzata.

     

    Hibike! Euphonium 13 ~ Addio, competizione

    Buona visione!


  • GATE: Jieitai Kanochi nite Kaku Tatakaeri – Episodio 01

    E si inizia una delle nuove serie, GATE – Così le Forze di autodifesa combatterono in quella terra insieme ai Pantaloni Rossi.

    [ByakRaws] GATE - Jieitai Kanochi nite Kaku Tatakaeri 01 [NoChap].mkv_snapshot_19.04_[2015.07.05_16.48.55]

     

    La source video era orripilante, abbiamo fatto il possibile per mettere qualche pezza ed evitare di vedere isobare al posto del banding, anche se non è ancora definibile decente. Pure la base inglese era pessima, ma le abbiamo dato una sistemata. Ci hanno lavorato:

    • Alen: timing, typesetting
    • Byakko: encode, QC
    • Max93: traduzione, adattamento
    • Nighthawk: Check di autodifesa, jieicheck
    • Simonyan: QC

     

    GATE: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri 01 ~ Forze di autodifesa, in marcia verso un altro mondo

    • Torrent download

     

    Go ahead!