Per primi gli avvisi importanti.
Max, che traduce SHIROBAKO e Durarara!!, purtroppo ha avuto il pc rotto per due settimane buone, quindi quelle due serie al momento sono ferme per cause di forza maggiore e non possiamo farci nulla.
Tornando ad Ange… eh niente. Congratulazioni comunque a Crunchy per degli errori imbarazzanti nei sub.
Nota a 21:59: Anko è il nome della marmellata preparata con i fagioli rossi.
Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo 16 ~ Risonanza al fronte
- Torrent download
Il cognome Sayama indica un malfattore!
Grazie mille! o/
Grazie! Questa serie si sta dimostrando sempre di più un piccolo gioiello!
Grazie per l’ep.Non sono nemmeno da menzionare i Crunch…