Shokugeki no Soma / DanMachi – Licensed by Yamato Video

Nelle ultime settimane, avevamo lasciato hints un po’ ovunque riguardo un’altra serie, oltre a Sound! Euphonium, sulla quale volevamo mettere mano in questa stagione. Per esempio sulla nostra pagina Facebook e sul profilo Twitter.

Esattamente. Per chi ci era arrivato, l’anime era proprio Shokugeki no Soma, una serie basata sull’omonimo manga che, personalmente, mi piace moltissimo. Il primo Aprile, però, Yamato Video, sulla sua pagina Facebook, ha pubblicato uno screen proveniente dal secondo PV della serie, e i dubbi hanno cominciato ad insinuarsi. Oggi c’è stata la conferma ufficiale: Yamato Video proporrà Shokugeki no Soma in simulcast.

Non finisce qui, perché anche l’anime Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka, proposto a noi dal buon Nykky, era tra i nostri progetti e, guarda le coincidenze, pure questo è stato annunciato, sempre da Yamato, per il simulcast.

Terrore et disperazione!… oppure no?

Eravamo timorosi anche noi che potesse fare la stessa fine di SHIROBAKO, latecastato e adattato in modo per molti discutibile (per il momento), ma di fatto non sarà così. Come facciamo ad esserne certi? Semplice.

Alcuni del gruppo sono stati scoutati da Yamato Video per occuparsi sia di Shokugeki no Soma che di DanMachi. Quindi aspettatevi dei lavori di ottimo livello e qualità.

Le coincidenze!

 

Go Ahead!


66 Responses to Shokugeki no Soma / DanMachi – Licensed by Yamato Video

  1. Finché lo staff che ci sta dietro è di qualità non posso lamentarmi… complimenti a quelli “scoutati”! :)

  2. Quindi Arno Pro Smbd sui sottotitoli Yamato? 。゚( ゚^∀^゚)゚。
    gg guys

  3. Avatar shanny
    shanny says:

    complimenti! c’è da stappare lo champagne? ^_^

  4. Avatar Takagi
    Takagi says:

    Grande notizia ragazzi, complimenti ^^

  5. Avatar darkside93
    darkside93 says:

    Grande notizia! Ho un dubbio però….le serie annunciate da yamato verranno tutte proposte su youtube o alcune se le vedranno solo quelli che hanno Sky su Man-ga??

  6. Avatar culo
    culo says:

    Tutti a parlare di hobby e appena arrivano i soldi…

    • Avatar Cusy
      Cusy says:

      Giusto, che schifo essere pagati.
      Buu che schifo, uno stipendio, pagherete le tasse, buuu.

    • Avatar mirkosp
      mirkosp says:

      Giusto! È inaccettabile, venire pagati per fare legalmente una cosa che altrimenti avreste fatto comunque, ma illegalmente aggratis. Assolutamente insensato e incondivisible!

  7. Quindi traduzioni, adattamenti e typesetting fatti come si deve.
    Ah che sollievo.
    Non vedo l’ora!

    • Non so nello specifico come funzioni, ma in genere i video che mettono sul loro canale youtube hanno zero type
      Probabilmente per prassi non typesettano niente, stile crunchyroll

      • Avatar Yukinari
        Yukinari says:

        Difatti temo che rientrerà in quella fastidiosa categoria di “prodotti professionali di livello più basso rispetto ai prodotti amatoriali”. Già il fatto che gli episodi vengano rilasciati su Youtube, snaturandone la qualità, la dice lunga…

        • “Rientrerà”?
          Ti sei minimamente accorto di aver risposto ad un mio post di sette mesi fa?
          Nel caso ti fossi appena svegliato da un sonno criogenico, potrai constatare anche da solo che la qualità è ottima (anche se ovviamente limitata da youtube) e che il type è presente.

  8. Avatar mirkettaro
    mirkettaro says:

    Bè, contento della cosa, se ci guadagnano bene per loro, d’altronde può essere considerato un lavoro come un’altro, e di sicuro sarà fatto meglio di quello di Shirobako.
    A proposito di Shirobako, non è che magari li convincete e ci mettete le mani voi dall’episodio 16 in poi, almeno avremo una versione decente.
    Per Sound! Euphonium, verrà fatta? Perché non l’ho capito se verrà fatta o meno.
    Altra cosa che non ho capito (e non penso di essere l’unico) è dove verranno trasmesse le due serie, perché ok youtube, ma io sky e man-ga mica ce li ho e quindi sarebbe impossibile poi vedere le due serie.

    • Per SHIROBAKO boh, però dovrebbe essere supervisionato da qualcuno di competente, vedremo.
      Eupho sì, si fa.

      • Avatar unodeitanti
        unodeitanti says:

        Non è che rifanno gli episodi fin ora rilasciati ? Magari è la volta buona che me lo vedo.

  9. Avatar Morgana
    Morgana says:

    Complimenti, non posso che essere soddisfatta se hanno scoutato alcuni del gruppo per fare un lavoro migliore e contenta per voi, che in questo modo potrete anche avere un guadagno tramite una vostra passione.
    Mi spiace solo che litigo un po’ con lo streaming (anche se VVVID e Yamato li sto guardando, con qualche difficoltà a volte xD) e pertanto preferisco avere gli episodi, ma se in Italia c’è un maggior interesse sugli anime, è una buona cosa.
    Grazie come sempre ;)

  10. Avatar gvn82
    gvn82 says:

    Continuerete con il funsub anche in futuro?

  11. Avatar Defleshed
    Defleshed says:

    Son contento per voi ragazzi, esser pagati per fare quello che si ama è la miglior occasione che possa capitare nella vita, in più il fatto che si alzi il livello della loro proposta rendendo gli episodi ben più che semplicemente guardabili va solo a favore di noi utenti, grazie di tutto.

  12. Avatar aqua
    aqua says:

    Tantissimi complimenti ragazzi!! In bocca al lupo per la “nuova” esperienza!

  13. Avatar draker
    draker says:

    Sono contento per voi, è così che deve essere.

  14. Avatar Godai
    Godai says:

    Congratulazioni, che ragazzi in gamba come voi vadano a metter mano da Yamato è un sollievo.
    Peccato che c’è gente che rosica e che invece di farsi esplodere il fegato a casa in dignitoso silenzio viene a sbraitare qui.

  15. Avatar pallino
    pallino says:

    Beh dopo le tante delusioni da parte della Yamato finalmente una buona notizia! Congratulazioni e fatevi valere ragazzi!!

  16. Avatar Jjarod
    Jjarod says:

    Io non sono contento proprio per niente. Questa storia dello streaming ha rotto le scatole, diventa solo una scusa per le case editrici per non adempiere al proprio compito primario: doppiare e pubblicare in dvd/bd. Per un servizio che mi fanno già i fansub e che in più mi impedisce di avere fisicamente un prodotto o almeno averne le puntate, non vedo cosa ci sia da ringraziarle. Alla fine, fanno né più né meno che quello che fa CR. Quindi non posso onestamente dirvi che sono contento per voi, perché non lo sono.
    Per vederle su youtube poi? O peggio su popcorn tv, che fa schifo? E quanto ci metteranno, una volta inglobato il personale dei fansub, con questo ritmo magari entro un paio di anni, a costringermi a pagare per non subissarmi di pubblicità? E quanto ci metterà la qualità dei sub, con una media acquisti di serie per i “simulcast” che comincia ad essere di 10 a stagione, ad abbassarsi? Risvolti sui quali varrebbe la pena di pensare ancora, ma, ad ogni modo, portate pazienza se non mi unisco al coro dei festeggiamenti, perché ci vedo poco da festeggiare.

  17. Avatar Godai
    Godai says:

    Jjarod pone delle questioni legittime ed ha pienamente ragione sulla condotta passata delle nostre aziende home video e di come oggi abbiano bisogno di fan appassionati, che sicuramente sono validissimi, ma che dimostrano come abbiano una grande povertà di mezzi tale da non permettergli uno staff in grado di lavorare delle serie.
    Ma è inutile attaccarsi a periodi che non esistono più. La situazione attuale è semplice, portare animazione doppiata è diventato impossibile senza qualcuno che si accolli i costi, non si può pretendere che aziende con a libro paga persone con famiglie vadano a rischiare la chiusura. Internet ha cambiato tutto facciamo fatica a capirlo forse perché siamo contemporanei di un’epoca. Guardiamo a campi enormemente più grandi dell’animazione, sono nate piattaforme come Netflix e Spotify che hanno portato i contenuti su piattaforma, come pretendere che l’animazione ne rimanga fuori? Non si può pretendere che in Italia, che rispetto alla Francia è il terzo mondo, si faccia finta di niente, anzi devo dire che gli editori nostrani si sono svegliati anche abbastanza presto per i nostri standard. La pubblicazione Home Video di Tokyo Ghoul in tal senso è la dimostrazione migliore di come il nuovo corso streaming possa portare dei benefici.
    Occhio che non è tutto rose e fiori, purtroppo pare si stia prendendo una china verso la commercialità che penalizzerà i lavori migliori, ma se si vuole l’home video o preghiamo (chi ci crede) che una tv si innamori dell’animazione giapponese ed inizia a comprare oppure questa è la via.

    • Avatar unodeitanti
      unodeitanti says:

      Ma se l’editore italiano non porta serie Y, come si compra ? Perchè il problema alla fine è sempre quello: Editori pigliano i diritto di Y, ma lo fanno solo in streaming, poi in versione HV non arriva nemmeno sacrificando vergini ad un altare satanico.

      Quante serie portate in simulcast tra popcorn tv, VVVVID e Yamato animation, sono arrivate poi in home video ? Esempi precedenti a Tokyo Ghoul non mi riusltano, purtroppo.
      Yamato a parte l’ennesima rivisitazione dei robot di Go Nagai, non ha pubblicato quasi più nulla in Home Video, sopratutto quando compra serie dal 2008 e non ci fa nulla per anni e anni.

      • Avatar Godai
        Godai says:

        Sì, ma quello che non capite è che il simulcast non va a togliere niente, non peggiora alcuna situazione. Ripeto è molto semplice, gli editori italiani non avevano i soldi prima e non li hanno ora per editare serie in home video (parziale eccezione i giganti per Dynit). Prima c’era la tv a coprire i costi, ora la tv non c’è più e ci si è buttati sul simulcast. Se non ci fosse il simulcast mancherebbe anche quella minima possibilità di edizione home video.

        • Avatar unodeitanti
          unodeitanti says:

          Io non mi lamento che “tolgono qualcosa” mi lamento che il passaggio “simulcast -> Home Video” non è cosi scontata come si vuole far credere.
          TG è stata l’unica serie arrivata con il simulcast che ha avuto il passaggio al home video, mentre per altre serie (Escludendo Psyco pass e Sao che hanno avuto un passaggio su rai 4), non si sa nulla, nonostante il buon successo in fatto di visualizzazioni.
          Poi la situazione può anche cambiare in meglio, si spera.

      • Avatar Cusy
        Cusy says:

        Psycho-pass, SAO e SAO EE sono arrivate prima sottotitolate su Popcorn e Daisuki (EE aveva i sub di Dynit anche se andava sulla piattaforma americana) e dopo in HV.

        • Avatar unodeitanti
          unodeitanti says:

          Me ne ero scordato, però PP e SAO erano passati anche in TV, se non sbaglio.

  18. Avatar Inaho
    Inaho says:

    Scusate, quindi se una parte dello staff lavora a quei progetti… farete ancora Hibike! Euphonium?

  19. Avatar E3boss
    E3boss says:

    Io personalmente non ci vedo niente di male in tutto questo, anzi.
    Capisco le preoccupazioni di alcuni però è anche vero che Yamato e Dynit non posso permettersi di doppiare una serie se non interessa a nessuno e il simulcast è un buon modo per sondare il terreno.

    Ancora meglio se ad occuparsi delle serie è gente presa dai migliori team di fansub che abbiamo.

    Piuttosto capisco l’utente che diceva di voler avere fisicamente il prodotto o perlomeno i file per poterci fare quello che vuole e proponeva un portale modello iTunes, penso sarebbe la scelta migliore avere un solo portale simulcast supportato da tutte le case piuttosto che Popcorn.tv, VVVVID e via cantando dove oltre alla possibilità di vedere un episodio c’è anche quello di acquistarlo, a prezzi umani possibilmente.

    Chiaramente accessibile anche da dispositivi mobile, altrimenti perde di senso.

    Non sarebbe male comunque abbassare i prezzi dei prodotti fisici, anche.

  20. Avatar Connor
    Connor says:

    Per la miseria!!!!Sono mesi e mesi che vado esprimendo il mio personale parere in merito al casino ed hai problemi inerenti alla politica del “Magno io,solo io…Voi forse…!!!”E’ ho ricevuto solo commenti offensivi da una massa di cazzoni ignoranti.Ed adesso arriva Jjarod e dice le stesse cose che ho detto tempo fa.Sono pienamente d’accordo con tutto quello detto da Jjarod.Perchè le cose stanno così e basta.E’ inutile stare a cercare scuse,perchè di scuse ed anche non credibili si tratta.Subbare costa un fottio?Ma se stanno facendo dei sub che son peggio del Google Traduttore.In commercio non esce più nulla se non una,al massimo due,se va bene di serie.Hanno portato Tokyo Ghoul in HV?Cavolo che spesa che hanno sostenuto.E chi vi dice che adesso faranno affari nelle vendite?Ha che prezzo lo danno?Sicurmente sarà la versione Deluxe-Limited Editon con surplus di prezzo.Che lo acquisterà chi ha un “fottio” di soldi da spendere.Mentre le versioni normali,non vengono mai prese in cosiderazione che sono quelle più smerciabili.Poi un dato di fatto che forse non avete preso in considerazione è che le due ditte hanno, ancora bisogna vedere e sapere come,preso i diritti.Ma delle sole versioni TV.Quelle delle versioni Dvd-BD,no.Allora,perchè voi tutti dei vari fansub,non subbate solo le versioni Bd delle anime,appena sono disponibili???Grazie.

    • “Qual è il tuo problema?” -cit. necessaria

    • Avatar Alice
      Alice says:

      Giusto, 42€ per una serie completa (Tokyo Ghoul) in versione limited sono un “fottio” (cit.).
      Meglio piratare il tutto, in barba ai diritti, in barba a quel minimo di etica che ci distingue dai pirati che frequentano le board Peer-to-Peer, Animeforce o quello schifo là, giusto per il cavillo che l’home video è differente dalla TV e quindi subbare la versione Bluray di una serie non è scorretto.

      Connor, non so se ti è chiara una cosa: quelli che fanno i sub di Dynit sono fansubber, nello specifico Task-Force, KPF e Pluschan.
      Quelli che faranno i sub delle prossime serie Yamato sono gli Owari, gli stessi che incensi quando ti danno un download ma hai appena definito “peggio del Google Traduttore”, gli stessi di questo blog.

      E per Dio, impara a scrivere in italiano, impara la differenza tra “Ha” e “A”, tra “È” ed “E'”, impara ad usare la punteggiatura nel modo corretto e gli spazi. Perché hai clamorosamente svangato il cazzo, tu, i tuoi insulti, le tue teorie campate per aria e il tuo modo ignorante di esprimerti.

      Stai diventando lo zimbello dell’intero panorama fansub italiano, complimenti.

    • Avatar Giuseppe
      Giuseppe says:

      La differenza è che lui sa scrivere in italiano, tu no.

    • Avatar Rollo
      Rollo says:

      Eh ma però i BD poi te li fanno con l’audio opus.
      O ti sei già dimenticato la bella figura che hai fatto qua:
      http://owarisubs.lacumpa.biz/opus-e-tecnicismi-vari/

  21. Avatar Grifis2
    Grifis2 says:

    Si sa già una data di quando verranno messe online le prime puntate di questi due anime?

  22. Avatar Connor
    Connor says:

    Meglio piratare il tutto?Perchè qui cosa fanno? Te qui cosa vieni a scaricare?Non ho mai detto che i loro sub facciano schifo.Ho detto vedere la versione della Yamato di Shirobako,con sub peggiori del google traduttore.O forse mi sbaglio?Gli fanno col culo…Non tutti sono bravi.Mai detto che non è meglio se venissero fatti gli HV.Anzi,sempre detto il contrario.Ma col cazzo che gli faranno delle serie che si sono presi.Mai minacciato qualcuno.Tanto meno quella merda del kanjisub.Basta che leggete il nome e fate di un filo d’erba un fascio?Complimenti!L’opus?L’ennesima minchiata.Ma dai,è necessario,per vedere dei cartoni per giunta con i sottotitoli con una qualità audio impareggiabile.Peccato,che devi anche avere un impianto audio che te le faccia sentire queste meraviglie…All’acida.Io devo imparare a scrivere?Ne sei così sicura?Ho dei dubbi…O sei in grado di dire solo questo.Per caso te sei in grado di scrivere o tenere un discorso fluente in inglese?Senza commettere se mai ce ne fossero errori?Ti posso solo dire che come scrivo o parlo è oro.Dato che non sono di madrelingua italiana.Ma te sei la maestrina.A chi avrei insultato?Anzi,al contrario di tutti i commenti delle merde.Perchè siete solo e soltanto tutti delle merde leccaculo.Ecco adesso puoi dirlo che vi ho insultato.Fanculo.

    • Avatar Cusy
      Cusy says:

      Connor,
      il tuo QI da ameba chiaramente non è sufficiente a gestire 3-4 mail e i relativi account. Hai appena commentato usando una mail che precedentemente hai usato per insultarci apertamente (nick Leccafighe, complimenti per la classe e la maturità dimostrata, non che non avessimo capito che eri tu (vista la qualità estrema con cui ti esprimi abitualmente sei facilmente riconoscibile), semplicemente ci serviva una prova vera e propria) e che usi su altri siti fansub per insultare e lamentarti coi rispettivi membri (Dante su SSK ti dice nulla? Combacia con i tuoi IP e le tue mail eh…).

      Ora, facciamo una cosa simpatica. Tu smetti di rompere i coglioni sul fatto che droppiamo o meno una serie, sul fatto che usiamo Opus, H264, H265 o XviD per encodare, torni a scaricare ringraziando o standotene zitto (o addirittura puoi andartene da altri fansub che si sposano più alla tua etica e alla tua proprietà di linguaggio, tipo i PirateSubs di merda che oversubbano la tua tanto odiata Dynit, tanto non ti piangeremo, tranquillo) e io non dedico i prossimi mesi a farmi dare da ogni gruppo fansub italiano gli IP che usi abitualmente, i proxy che usi più spesso e le tue mail per aggiungerle alla banlist del blog.

      Spero ti sia chiaro che HAI. SVANGATO. IL. CAZZO.

      Sinceramente,
      Cusy

      • Avatar Cusy
        Cusy says:

        Sembri essere davvero duro di comprendonio Connor.

        Inizia a divertirti a saltare da un proxy all’altro :)

  23. Avatar Bdd6
    Bdd6 says:

    ciao mi sono da poco interessato a danmachi e ho guardato tutti i tredici gli episodi, io volevo chiedere se ci sarà un’altra serie dopo questa perchè l’anime ha lasciato troppe questioni sospese

  24. Avatar Bdd6
    Bdd6 says:

    non mi resta che aspettare e sperare