• Tag Archives Production I.G.
  • [BFE ft Q-See] Ao Haru Ride – Episodio 4

    Un po’ in ritardo causa vari problemi…

    Essere rappresentanti di classe equivale a prendersi responsabilità.. Quale modo migliore di impararlo se non un ritiro a base di FEELS?

    ALL OF MY FEELS

    PS: Ringraziamenti a Naito e Byakko per l’aiuto extra in questo episodio.


  • [BFE ft Q-See] Ao Haru Ride – Episodio 3

    Tempo di cancellare il passato e iniziare da zero, ancora una volta. Nuova classe, nuovi compagni. Sarà difficile farsi delle nuove amicizie, visto com’è finito lo scorso episodio? O forse le basi per qualcosa sono già state gettate?


  • [BFE ft Q-See] Ao Haru Ride – Episodio 2

    Avere degli amici è importante… Ma anche a costo di avere dei falsi amici?

    P.S.: Continua a valere anche per il 2° episodio il discorso sul reup. Grazie a chi sta rispettando la nostra decisione e non lo sta facendo.


  • [BFE ft Q-See] Ao Haru Ride – Episodio 1

    Per chi mi conosce non sono nuovo a rellare shojo, qualche anno fa ho completato la prima serie di Kimi ni Todoke con un altro gruppo ormai deceduto (Ciao Gem \o). Di fronte al primo episodio di Ao Haru Ride ho capito subito che lo staff che lo ha prodotto era in gran parte stesso del sopracitato anime, quindi ho cercato subito qualcuno con cui farlo. Forse non sarà bello come Kimi ni Todoke, non ha Yano (nè la Sawashiro, di conseguenza), ma è comunque qualcosa che, dopo un episodio, mi sento di consigliarvi di iniziare.

    MUH FEELS

    Disegnato da Sakisaka Io (che avete già potuto ammirare in Hal) e animato da Production IG (Kimi ni Todoke, Usagi Drop, Bungaku Shojo) Ao Haru Ride narra la storia di Futaba, una ragazza che coltivava un interesse segreto per il suo amico Kou.
    Tuttavia a causa di un fraintendimento la loro relazione precipiterà quando Kou dovrà trasferirsi in un’altra città. Il passato tornerà a presentarsi davanti a Futaba quando, qualche anno più tardi, un viso familare farà capolino nella sua scuola.
    Ma il tempo ormai è passato e molte cose sono cambiate…

    MUH ARTWORK

    Staff’s stuff:

    Traduzione: Tadao Yokoshima (BFE)
    Adattamento: Tadao Yokoshima (BFE)
    Typeset: Commie + Tadao Yokoshima (BFE)
    Timing: Commie
    Encode: Cusy
    Fonte Video: Crunchyroll
    Ringraziamenti: Hell (Omnivium)

    Note: L’anime verrà direttamente rellato a 1080p da TV e non prevedo di rilasciare versioni ad altre risoluzioni. L’air TV è alla risoluzione reale di 864p, tuttavia mi sono sempre dichiarato contrario a rilasciare qualcosa in risoluzioni non-standard (Pupa lo ha encodato mirkosp n.d.r.) e perdere dettaglio e qualità, soprattutto con lo stile di quest’anime, con un downscale a 720p penso sia considerato reato in 75 diversi stati europei.
    I bluray verranno fatti solo se effettivamente ci sarà dettaglio in più o un 1080p reale.
    Ho preferito effettuare un upscale in maniera ponderata con la giusta combinazione di filtri dopo averne parlato con Hell e Byakko.

    P.S.: So che è completamente inutile chiedervelo, ma vi prego davvero di non riuppare il mio lavoro altrove, soprattutto su siti di streaming che rovinerebbero con la loro ricompressione la stupenda qualità dei disegni che IG ha prodotto. Usate la versione di qualcun altro se proprio volete, ma l’unico consiglio che posso darvi è di dire ai vostri utenti di andare sul blog Owari e ringraziare, visto che non vi costa nulla e ci fa capire che l’anime e soprattutto il nostro lavoro su di esso è piaciuto a chi l’ha visto.


  • Mou Hitotsu no Mirai wo – Pack finale

    Abbiamo scoperto un po’ tardi che erano usciti anche gli ultimi due, quindi duh, siamo un pochettino in ritardo.
    Come se vi cambiasse qualcosa.

    Ci eravamo lasciati l’ultima volta con il nostro Daisuke che stava per lasciarci già dal primo episodio.
    Spoiler, non muore.
    Però il prototipo del cellulare futuristico #2 è stato trafugato da alcune spie e il futuro, letteralmente, ora è in grave pericolo.
    Cosa accadrà?

    A voi la serie completa di Mou Hitotsu no Mirai wo.

    Hanno lavorato a questa release in collaborazione con gli Omnivium:

    • archer91: check, grammarnazi
    • Byakko: traduzione, adattamento, typesetting, timing
    • Hell: encode, QC

     

    Mou Hitotsu no Mirai wo ~ Un altro futuro

    Dato che nyaatorrent è gestito da grandi faggots (e per colpa di mirkosp che ci ha segnalati) niente torrent e solo DDL per questa release. Accontentarsi.
    Per i più impavidi su IRC ci sono tutte e tre le puntate sul bot XDCC, ovviamente.

    Harashoo!


  • Hal

    Annunciato ormai da tempo con il rilascio del trailer circa 3 mesi fa, finalmente riusciamo ad offrirvi questo lungometraggio. Ci sarebbe piaciuto rilasciarlo in tempi brevi o comunque evitare di farvi aspettare tutto questo tempo, ma purtroppo ciò non ci è stato possibile complici i molteplici impegni irl, le serie ongoing su cui ci siamo buttati nel tempo libero e, soprattutto, l’attesa dell’uscita di sub eng migliori rispetto a quelli, pessimi, disponibili tuttora.

    Nonostante tutto sono contento di potervi presentare Hal, film di 60 minuti realizzato dallo studio WIT (Shingeki no Kyojin) che rispettando le previsioni riesce ad essere decisamente coinvolgente ed affascinante per tutta la sua durata.

    Un piccolo appunto è doveroso al fine di evitare inutili polemiche, avendolo encodato in 1080p, quindi essendo di per sé abbastanza pesante, abbiamo deciso di non appesantire eccessivamente il video con type pesante preferendo invece un typesetting molto più semplice, per nulla pesante e invasivo (inoltre per molti cartelli non esisteva la possibilità di un lavoro fatto come si deve dato il ridottissimo spazio a disposizione).

    [ByakRaws] Hal [BD][1080p]_001_11419

     

    I prodi fansubber che vi hanno portato questo lungometraggio:

    • Byakko: adattamento, encoding, QC
    • Haosil: check
    • Nykky: traduzione
    • Simonyan: timing, typesetting, QC

    Hal

    Buona visione!

    P.S.: Il torrent contiene anche il trailer rilasciato in precedenza a 1080p e con lo stesso encode del film; vi ricordo che il video del precedente era preso da youtube quindi credo possiate immaginare la quality.

    P.P.S.: Avviso già che il prossimo weekend ci potrebbero essere dei ritardi nelle release in quanto buona parte del team sarà al Cartoomics, dunque non disperate se non vedrete uscire gli episodi ma pazientate qualche giorno in più.


  • Mou Hitotsu no Mirai wo – ONA 01

    Duh, non so come iniziare l’articolo
    Owari e Omnivium vi presentano Mou Hitotsu no Mirai wo, “Un altro futuro”.

    [Omnivium-Owari] Mou Hitotsu no Mirai wo - 01 [Web][1080p][AAC][CRC32].mkv_snapshot_05.40_[2014.02.18_19.51.52]

    Questa serie di ONA, diretta da Kenji Kamiyama (Eden of the East, Ghost in the Shell), è stata prodotta per il sito ufficiale di una compagnia di telefonia giapponese e trattano del tema della comunicazione.
    Nel laboratorio di Ricerca & Sviluppo di una certa azienda, l’A.U.F.L. (An Unlimited Future Laboratory), è stato inventato un dispositivo in grado di communicare con il futuro. Ma, quando stanno utilizzando quel cellulare, scoprono che…

    Hanno contribuito a questa release (in collaborazione con i nostri best bros degli Omnivium):

    • Byakko: traduzione, adattamento, check, typesetting
    • Hell: encode, QC
    • Simonyan: typesetting, timing

     

    Mou Hitotsu no Mirai wo – ONA 01

    Go Ahead!